Mon nom dans certain pays

Mes différents noms dans le monde

Je suis généralement reconnu et célébré dans la plupart des pays européens et nord-américains. Ailleurs, celui qui distribue les cadeaux durant les vacances d'hiver, incluant le nom, l'apparence, l'histoire, et la date d'arrivée, varie grandement. En Amérique latine je suis généralement désigné sous le vocable « Papá Noel », mais cette appellation subit quelques variations dans certains pays. En Asie, particulièrement dans les pays qui ont adopté la culture orientale, célèbrent également Noël et le distributeur traditionnel de cadeaux. Pourtant certains pays perpétuent encore la tradition de Noël (spécialement pendant les vacances) sont:

 L’Allemagne : Weihnachtsmann (« Homme-noël ») ; Christkind, au sud du pays,

L’Autriche : Christkind (textuellement « Enfant-Christ », que l'on traduirait par l'Enfant Jésus mais qui, paradoxalement, est représenté par une jeune fille portant une couronne),

La Belgique : Père Noël ou Papa Noël (français) / Kerstman (néerlandais)

Canada : Santa Claus (Anglais), Père Noël (Français)

Danemark : Julemanden

Espagne et certains pays d'Amérique Latine espagnols : « Papá Noel », « San Nicolás » ou « Santa Claus ». Les Rois Mages également le 6 janvier.

États-Unis : Santa Claus ; Kris Kringle ; Papa Noël (Dans le sud de la Louisiane), Saint Nicholas, Saint Nick ou Father Christmas

Finlande : Joulupukki

France et Canada français: Père Noël ou Papa Noël

Irlande : Santa Claus, Santy ou Daidí na Nollaig (« Père Noël »)

Laponie : « Juovlastállu »

Royaume-Uni: Father Christmas, Santa (Claus), Daidaín na Nollaig (Gaélique), Siôn Corn (Gallois) et "Tas Nadelik" (Cornique)

×